Undertale au some comics vietnamese translate tam drop friendship of murder and gtart
Dreamtale [Vietnamese Translate] (Đã hoàn thành)

Dreamtale [Vietnamese Translate] (Đã hoàn thành)

Tác giả:

19184 1065

- Artist: http://jokublog.tumblr.com/ - Translate by: Dori Doki - Link size KHỦNG LONG: https://imgur.com/a/Zpij5 Permission was granted by the artist to repost and translate. Please do not repost/edit without permission but sharing this post is welcomed. Don't forget to support the artist by like/share their artwork!

[Vietnamese Translate] BROKEN HOME

[Vietnamese Translate] BROKEN HOME

Tác giả:

5601 381

⭐ Artist: U_MetMe Twitter: https://twitter.com/u_metme ⭐ Translator: Annie Leo / @annieleo0208 Bản dịch chỉ được đăng và update trên Wattpad. ARTIST ĐÃ CHO PHÉP TÔI DỊCH BỘ TRUYỆN NÀY. VUI LÒNG KHÔNG REPOST/EDIT TRUYỆN NẾU CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA ARTIST VÀ NGƯỜI DỊCH.

[Dịch] The Killing Kind

[Dịch] The Killing Kind

Tác giả:

4905 435

Song by: Marianas Trench Comic by: The Grinning Kitten *Tác giả đã đồng ý cho tôi sửa và đăng lại. *Đây là link của tác giả: https://thegrinningkitten.tumblr.com/ *Hãy hỏi để được repost.

My Artbook: Countryhumans and stuffs...

My Artbook: Countryhumans and stuffs...

Tác giả:

81125 3844

✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️ Just some random ideals in my mind...my English skill is suck btw Hope you all enjoy! 🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨 Mị còn là người Việt đóa! Old name: My artbook: Chanh in roleplay 🗂🗂🗂🗂🗂🗂🗂🗂🗂🗂🗂🗂🗂🗂🗂🗂🗂🗂 Get ready for my glorious cringe! 📖📖📖📖📖📖📖📖📖📖📖📖📖📖📖📖📖📖 :3

Undertale AU some comics [Vietnamese Translate] (tạm drop)

Undertale AU some comics [Vietnamese Translate] (tạm drop)

Tác giả:

165660 7227

Permission was granted by the artist to repost and translate. Please do not repost/edit without permission but sharing this post is welcomed. Don't forget to support the artist by like/share their artwork! Warning: Hầu hết các comic đều là Sanscest, những comic ko phải là Sanscest thì tui sẽ để là "Ko ship". Sẽ xuất hiện nhiều cặp ship liên quan đến Frans, Chans, Chariel...

Charisk [Undertale Vietnamese Translate]

Charisk [Undertale Vietnamese Translate]

Tác giả:

115453 8383

Cái này là Vietnamese Translate chủ yếu về couple Charisk và đôi khi sẽ có cả Kris trong Deltarune cùng 1 số au khác. 🔸Mình sẽ ghi rõ tên chap để mọi người biết 🔸Xin đừng Reup hay mang đi đâu ra khỏi wattpad khi chưa có sự cho phép của mình hoặc tác giả/Please do not repost/edit without original artist permission. 🔸Sẽ có từ nhiều nguồn khác nhau (mình sẽ ghi rõ) 🔸Mình làm chủ yếu để thỏa mãn đam mê và tình yêu với couple này 🔸Hãy follow các artist gốc để ủng hộ họ nhé ♦Ant: Ai không thích hoặc anti couple này thì lặng lẽ rời khỏi nhé. Không yêu xin đừng nói lời cay đắng😢

Berserktale - Nightmare (Vietnamese Translate)

Berserktale - Nightmare (Vietnamese Translate)

Tác giả:

25996 1405

Mik không biết nói sao :">...teehee

Undertale AUs Comics - Vietnamese Translate

Undertale AUs Comics - Vietnamese Translate

Tác giả:

6817 602

Những comic UT AUs tôi lụm ở khắp mọi nơi trên vũ trụ mang về trans -v- (Thực ra hầu hết là Twitter) Tay nghề còn non, anh chị em có đọc thì nhớ nương tay với tôi ạ -w- Enjoy! Các comic thuộc về các tác giả. Translate bởi tôi. Chỉ đăng và update trên Wattpad. Bookcover bởi @-mietom- Art được sử dụng trong bookcover thuộc về: https://twitter.com/p___con

undertale comic ( vietnam transles )

undertale comic ( vietnam transles )

Tác giả:

261859 11005

Ảnh và các comic ngắn về undertale

STAND-IN comic (Vietnamese Translate)

STAND-IN comic (Vietnamese Translate)

Tác giả:

50 10

dịch tiếp từ p77 p76 trở xuống hãy đọc bên doridoki: https://www.wattpad.com/story/111229812?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=darl_iamblue

why her ? [ hetalia fanfic ] ( vietnam harem )

why her ? [ hetalia fanfic ] ( vietnam harem )

Tác giả:

173570 13851

link : https://babybluegarden.wordpress.com/2013/09/25/long-fic-why-her-hetalia-list-chapter/ được dịch bởi TÂM KHIẾT đã được cho phép đăng lại xin hãy giữ một tâm trạng vui vẻ khi đọc

The painting of my sister / Bức tranh của em gái tôi - Tạ Duy Anh

The painting of my sister / Bức tranh của em gái tôi - Tạ Duy Anh

Tác giả:

960 56

"I didn't answer my mother because I wanted to cry so much. It's because if I could talk to my mother, I would say: "It's not me. This is my sister's soul and kindness"." 🖼This is the full English-translated Version of "Bức tranh của em gái tôi", a short story written by Tạ Duy Anh. He is a famous and talented author in Vietnam, whose real name is Tạ Viết Đãng. A short part of this story was brought into the Vietnamese 6th-grade second-term textbook with the same name. ©This is a non-profitable translated Version, so don't copy or make use of it/Only uploaded on Wattpad. ©Bản dịch này có chứa bản gốc trong tiếng Việt, bản quyền bản gốc thuộc về nhà văn. Translator: Alph16 (I translated it on my own with my skills as a Vietnamese) 💗If you like my translation, please vote and follow me. Don't forget to share Mr. Tạ Duy Anh's other stories with your friends.

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 1]

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 1]

Tác giả:

1081544 41706

Mình nhặt nhạnh một số truyện ngắn trên Pinterest về Edit bằng điện thoại, chất lượng hơi nát tí, nên mọi người thông cảm. :'( Tại mình không hay lên máy tính cho lắm, với thấy nhìn fanpage trên facebook cũng ngừng hoạt động nên không còn nguồn truyện để xem. Có nhiều truyện là series dài nhưng mình lười dịch theo từng phần vì do dùng điện thoại không được tiện, mọi người thông cảm.

[Vietnamese Translate] Newborn: New child story

[Vietnamese Translate] Newborn: New child story

Tác giả:

24868 1645

Một đứa trẻ đã vô tình được tạo ra ngay trong khoảnh khắc căng thẳng nhất trong một cuộc chiến giữa Error và Ink. Thành viên mới của gia đình ErrorInk, Ekon, cậu bé có điều gì đặc biệt? *Một câu chuyện về ErrorInk và NightKon* (Tui không drop, mà là do tác giả chưa ra chap mới à nghe) 💓 Artist: Yoichi Twitter: https://twitter.com/oyoichio 💓 Translator: Annie Leo / @annieleo0208 Bản dịch chỉ được đăng và update trên Wattpad. ARTIST ĐÃ CHO PHÉP TÔI DỊCH BỘ TRUYỆN NÀY. VUI LÒNG KHÔNG REPOST/EDIT TRUYỆN NẾU CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA ARTIST VÀ NGƯỜI DỊCH.

Thông Tin Về Undertale AU

Thông Tin Về Undertale AU

Tác giả:

348365 15095

Ở đây Kin sẽ giới thiệu và cân nhắc một số điều: 1. Kin từng có một số câu hỏi về việc làm AU này ở "Nhạc và một số video~~~( phần 2 )". 2. Kin còn sẽ đăng cả ảnh và comic của Undertale nữa. 3. Kin cũng sẽ đăng nhạc và một số video về Undetale hoặc UndertaleAU nếu Kin rảnh. 4. Tất cả những bản dịch trong này đều do Kin dịch nếu Kin dịch sai thì xin mọi người chỉ bảo. 5. Kin sẽ nhận cả những đơn tìm ảnh hoặc thông tin về AU, cặp, SansAU để làm chương. 6. Kin sẽ gỡ ảnh hoặc thông tin nếu tác giả không thích. 7. Kin cần được ai đó dạy chỉnh sửa ảnh làm ơn (TT . TT) vì Kin muốn biết làm thế nào để xóa chữ mà không mất màu nền. 8. Vì lí do trên nên sẽ có một vài comic Kin dịch ở phần dưới nó. Warning : I will delete art or information if author of that doesn't like. And I sorry if someone doesn't like what I do.

G!Ink - G!Error Comic [Vietnames Translate] (Đã hoàn thành)

G!Ink - G!Error Comic [Vietnames Translate] (Đã hoàn thành)

Tác giả:

26431 1949

- Đợi chờ em trong dòng thời gian tưởng chừng như vô tận ấy... Cuối thì, bánh răng định mệnh của đôi ta đã bắt đầu xoay chuyển.

Have you seen your human? [Vietnamese Translate] (Hoàn thành)

Have you seen your human? [Vietnamese Translate] (Hoàn thành)

Tác giả:

12464 1046

Câu truyện về một tên côn đồ được cảm hóa bởi thứ tình yêu mà hắn chưa bao giờ được biết đến... "Con người của riêng ta" Artist: http://shuaiaba.lofter.com/ Translator ver Eng: https://lovingkoalastrawberry.tumblr.com/ Translate by: Dori Doki Edit by: Burashi Gurin Permission was granted by the artist to repost and translate. Please do not repost/edit without permission but sharing this post is welcomed. Don't forget to support the artist by like/share their artwork!

[HOÀN] Undertale AU comic | Vietnamese Translate

[HOÀN] Undertale AU comic | Vietnamese Translate

Tác giả:

117592 7440

Tổng hợp nhiều comic toai lụm được và trans qua sẽ được đăng ở đây :'3 Nguồn : Pinterest, Google, Tumblr,... Mấy chap đầu toai tập tành ê đít nên phèn ỉa